Friday, 20 April 2007

skip

and the security of some of the arts is poisonous in the death of pay, or protection of nonsense/ have each other's language/ season 15-49/ brevity is the freedom to work for Southern votes. Name!/ I mean, it is still a person, I heard this talk, at least for a short while./ This is the game, these defects./ test materials under conditions of uncertainty/
it is unjust, it is necessary,/ navigation resets corner gaps low grip/ “These forms which are not betrayed) time of the child of revolution/ the system is free

re-to adjust the scream, the gear in angle

for wolf

3 comments:

Russell CJ Duffy said...

hope she likes it.
scary

Wolf said...

wooo, hadent seen that one.
jeez, its endless. you think if we translate the translations of the translations etc a certain number of times (number to be determined by elaborate divinatory and/or magic processes) we end up with the original text?

"it is unjust, itis necessary"
ah ah

Lazare said...

i don't think so, wolf, that's the point

glitches accumulate so i guess it would end up in complete noise

but i don't know

we'd have to study how the device works a little more thoroughly